1. TOP
  2. ライフスタイル
  3. 外国人『ヒツジのクソみたいな名前のお菓子あるでしょ?』そんなのあるわけないと思ったら・・・これか!

外国人『ヒツジのクソみたいな名前のお菓子あるでしょ?』そんなのあるわけないと思ったら・・・これか!

外国人にとって、どの国の言葉よりも難しいと言われる日本語。

だから時には、こんな勘違いをしていることも・・・

確かに似てるw

そうつぶやくのは、Twitterユーザーの  TATSU🇳🇿海外CNCマシニスト (@TatsuNz) さん。

その後、もうその漢字にしか見えないと言います。

スポンサードリンク

このツイートを読んだ方からは、

「羊羹の『羹』を『糞』と混同するとは!(苦笑)でも漢字に興味を持ってもらえるのは日本人として嬉しい。」

「ニュージーランド人、漢字にめちゃくちゃ強くて草w」

「めっちゃ吹きました(笑)たしかにそれっぽい漢字してるw 」

「共感しかありません!糞という漢字を知っている前提なので、なかなか高度ですね!」

「かりんとう食べてたら『なんでう〇こ食ってんだ!』ってすごい形相で取り上げられて病院に連れていかれそうになったことあります。」

「その方には、『鹿のフン』というお菓子があることも教えて差し上げたいですね(笑)」

といったコメントがとても多く寄せられていました。

これから羊羹を見る度、このエピソードを思い出しそうです…(;∀; )

\ SNSでシェアしよう! /

Makin' Happyの注目記事を受け取ろう

この記事が気に入ったら
いいね!しよう

Makin' Happyの人気記事をお届けします。

  • 気に入ったらブックマーク! このエントリーをはてなブックマークに追加
  • フォローしよう!

    この記事をSNSでシェア

関連記事

  • ベビーカーを使う母親に嫌味を言おじさん。直後一緒にいたおばさんから特大ブーメランがww

  • 「夫に手料理を捨てられた」という新婚の妻。今回ばかりは彼にも謝って欲しい!

  • ゴミ出し担当の夫に「褒めて伸ばすってこと知らないの?」とグチられた妻。でもこう返すと・・・

  • 子どもの夜泣きに悩む人に伝えたい『夜泣き=アップデート説』とは?

  • 機内で大泣きする子こども泣き止ませるため、母親が子守唄を歌ったら・・・

  • 近所から聞こえてきた『お母さんの絶叫』に共感の声